"Informativo" عبارة عن صفة في اللغة الإسبانية.
النطق باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية: /in.fōr.maˈti.βo/
"Informativo" يُترجم إلى العربية كـ "معلوماتي".
كلمة "informativo" تعني "يتعلق بالمعلومات" أو "يوفر المعلومات". تُستخدم عادةً في السياقات الإعلامية والتربوية، حيث تُشير إلى المواد أو المحتوى الذي يهدف إلى تقديم المعلومات للجمهور. تكرار استخدامها شائع في الكلام الشفهي وكذلك في الكتابة، خاصةً في التقارير الإعلامية والمعلوماتية.
El programa de televisión es muy informativo.
البرنامج التلفزيوني معلوماتي جداً.
El artículo que leí era muy informativo sobre la economía.
المقال الذي قرأت كان معلوماتيًا للغاية حول الاقتصاد.
تستخدم "informativo" في عدة تعبيرات اصطلاحية، لكنها لا تكون في غالب الأمر جزءاً من تعبيرات متكررة. لكن إليك بعض الجمل التي تظهر استخدامات مختلفة لها:
La reunión fue informativa y útil para todos.
كانت الاجتماع معلوماتيًا ومفيدًا للجميع.
Los folletos informativos pueden ayudar a los nuevos estudiantes.
يمكن أن تساعد الكتيبات المعلوماتية الطلاب الجدد.
Su presentación fue muy informativa y clara.
كانت تقديمه معلوماتيًا جدًا وواضحًا.
تشتق كلمة "informativo" من الجذر "informar"، الذي يعني "الإبلاغ" أو "تقديم المعلومات".
بهذا الشكل، تعكس الكلمة "informativo" مفهومًا حيوياً في مجالات إعلامية وتعليمية، مما يجعلها ضرورية للاتصال الفعال.