الفعل
/instawˈɾaɾ/
كلمة "instaurar" تعني "تأسيس" أو "إعادة إنشاء" أو "إحياء". تستخدم في السياقات الرسمية والقانونية لوصف عملية تفعيل أو إعادة تأسيس شيء ما، مثل القوانين أو الأنظمة أو التقاليد. يتم استخدامها بشكل متكرر في السياقات المكتوبة أكثر من الكلام الشفهي، خاصة في الوثائق الرسمية والخطب.
El gobierno decidió instaurar nuevas políticas económicas para mejorar la situación.
(قررت الحكومة تأسيس سياسات اقتصادية جديدة لتحسين الوضع.)
La organización busca instaurar la paz en la región después del conflicto.
(تسعى المنظمة إلى إعادة إرساء السلام في المنطقة بعد النزاع.)
رغم قلة التعبيرات الاصطلاحية التي تتضمن الكلمة مباشرة، إلا أن استخدامها الشائع في السياقات الرسمية يجعلها جزءًا من بعض العبارات القانونية والإدارية.
La nueva ley ha instaurado medidas más estrictas para la protección del medio ambiente.
(لقد أسست القانون الجديد تدابير أكثر صرامة لحماية البيئة.)
Es importante instaurar el respeto en todos los ámbitos de la sociedad.
(من المهم تأسيس الاحترام في جميع مجالات المجتمع.)
تعود كلمة "instaurar" إلى اللغة اللاتينية "instaurare"، والتي تعني "إعادة شيء إلى وضعه الأصلي".
بهذا، تم تقديم معلومات شاملة حول كلمة "instaurar" في اللغة الإسبانية.