معنى الكلمة:
كلمة "interceder" تعني التدخل أو الشفاعة بين طرفين أو أكثر، وغالباً ما تُستخدم في السياقات القانونية أو في المحادثات المتعلقة بالوساطة.
كيفية الاستخدام:
تستخدم الكلمة بشكل شائع في كلا السياقين الشفهي والمكتوب، وتكرار استخدامها يعتمد على الحديث عن حالات تتطلب التوسط أو الدعم.
Interceder por alguien puede cambiar su situación.
(التدخل من أجل شخص ما يمكن أن يغير وضعه.)
El abogado decidió interceder en el caso.
(قرر المحامي التدخل في القضية.)
في اللغة الإسبانية، يتم استخدام "interceder" في عدة تعبيرات، وأهمية الكلمة تزداد في السياقات القانونية وعند الحديث عن الشفاعة.
Interceder en favor de alguien
(التدخل لصالح شخص ما)
El juez decidió interceder en favor del acusado.
(قرر القاضي التدخل لصالح المتهم.)
Interceder ante la autoridad
(التدخل أمام السلطة)
Los ciudadanos intentaron interceder ante la autoridad para conseguir una solución.
(حاول المواطنون التدخل أمام السلطة للحصول على حل.)
Interceder por los derechos
(الشفاعة من أجل الحقوق)
Es fundamental interceder por los derechos de los más vulnerables.
(من الضروري الشفاعة من أجل حقوق الأكثر ضعفاً.)
تأتي "interceder" من الكلمة اللاتينية "intercedere" والتي تعني "التدخل" أو "المرور بين".
abogar (يؤيد)
المتضادات:
بهذا الشكل تقدم كلمة "interceder" استخدامها الشامل والمعاني المختلفة المتعلقة بها، إلى جانب كيفية التعبير عنها بأمثلة تدعم الفهم الأفضل.