"longaniza" هي اسم باللغة الإسبانية.
/loŋɡaˈniθa/ (في الإسبانية الإسبانية) أو /loŋɡəˈnizə/ (في الإسبانية اللاتينية).
"longaniza" يمكن ترجمتها إلى "سجق" أو "نقانق"، وغالبًا ما يشير إلى نوع مميز من النقانق.
"longaniza" هي نوع من النقانق المصنوعة من لحم الخنزير أو لحم البقر، وغالبًا ما تكون متبلة وتتميز بقوامها الطري. تستخدم في العديد من الأطباق في المطبخ الإسباني واللاتيني. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في المحادثات العامة وفي وصف الأطباق، وخاصة في أوقات تناول الطعام.
"La longaniza se puede asar a la parrilla." "يمكن شوي السجق على الشواء."
"En la fiesta, sirvieron longaniza con tortillas." "في الحفلة، قدموا السجق مع التورتيلا."
تستخدم كلمة "longaniza" أحيانًا في تعبيرات تتعلق بالمطبخ والوجبات. إليك بعض التعبيرات الشائعة:
"No hay comida sin longaniza." "لا توجد وجبة بدون سجق."
"La longaniza es el alma de la fiesta." "السجق هو روح الحفلة."
"Cuando hay longaniza, la gente siempre está contenta." "عندما يوجد سجق، فإن الناس دائمًا ما يكونون سعداء."
"La receta nos dice que le pongamos longaniza." "تقول الوصفة إنه يجب علينا إضافة السجق."
"La longaniza le da un sabor especial a los platos." "السجق يعطي نكهة خاصة للأطباق."
كلمة "longaniza" تأتي من الكلمة اللاتينية "longanīca"، وهي مشتقة من كلمة "longus" التي تعني "طويل"، وهو ما يشير إلى شكل السجق الطويل.