كلمة "lucha" في اللغة الإسبانية تُعتبر اسمًا.
النطق هو /ˈlut͡ʃa/.
"Lucha" تشير إلى القتال أو الصراع، سواء كان ذلك في سياق جسدي مثل الملاكمة أو المصارعة، أو في سياق مجتمعي مثل النضالات السياسية أو الاجتماعية. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، مع تكرار استخدامها في المحادثات اليومية والمقالات المتعلقة بمسائل حقوق الإنسان أو العدالة الاجتماعية.
La lucha por los derechos humanos es una prioridad.
(النضال من أجل حقوق الإنسان هو أولوية.)
La lucha libre es un deporte muy popular en México.
(المصارعة الحرة هي رياضة شعبية جدًا في المكسيك.)
تستخدم "lucha" بشكل متكرر في تعبيرات اصطلاحية، مما يعكس أهميتها في الثقافة والمجتمع الإسباني.
La lucha es constante en la vida.
(الصراع مستمر في الحياة.)
No te rindas en tu lucha.
(لا تستسلم في نضالك.)
La lucha por la igualdad sigue.
(النضال من أجل المساواة مستمر.)
Cada lucha cuenta para hacer el cambio.
(كل صراع يُحسب لتحقيق التغيير.)
La lucha del pueblo es poderosa.
(نضال الشعب قوي.)
En la lucha por tus sueños, nunca te detengas.
(في صراعك من أجل أحلامك، لا تتوقف أبدًا.)
La lucha entre el bien y el mal es eterna.
(الصراع بين الخير والشر أبدي.)
¡Sigue luchando por lo que crees!
(استمر في النضال من أجل ما تؤمن به!)
كلمة "lucha" تعود إلى الفعل "luchar" الذي يعني "يقاتل" أو "يناضل".
بهذا، يمكن اعتبار كلمة "lucha" مهمة ومركزية في اللغة الإسبانية، تنقل مجموعة واسعة من المعاني المعبرة عن القتال والنضال بطرق متعددة.