يُستخدم الكلمة "magarza" في لغة الإسبانية في السياق المكتوب أكثر من الشفهي. يمكن استخدامها لوصف البراري أو المساحات الشاسعة من الأرض التي تكون غير مأهولة بالسكان.
الأمثلة:
El sol brillaba sobre la magarza desierta. (كانت الشمس تتوهج فوق البرية الخالية)
Los vaqueros pastaban en la magarza. (كان رعاة البقر يرعون في البراري)
التعبيرات الاصطلاحية:
Perdido en la magarza: يعبر عن شعور الضياع أو الوحدة.
Huellas en la magarza: تعني آثار الحضور أو العبور في المناطق البرية.
أصل الكلمة:
تعود كلمة "magarza" في الإسبانية إلى اللغة الإسبانية القديمة، وتشير عادة إلى المناطق البرية الواسعة.