كلمة "magistral" تُترجم إلى العربية بــ "رئيسي" أو "توجيهي".
معنى الكلمة واستخدامها
كلمة "magistral" تُستخدم في اللغة الإسبانية للإشارة إلى شيء له طابع رئيسي أو توجيهي. غالبًا ما يستخدم في السياقات القانونية، الطبية، وكذلك في الاستخدامات العامة. في اللغة الإسبانية، تعتبر هذه الكلمة متكررة حدوثها، وتستخدم بشكل متساوٍ تقريبًا في الكتابة والتحدث.
أمثلة على الجمل:
1. "El juez tuvo un papel magistral en el juicio."
- "كان للقاضي دور رئيسي في المحاكمة."
"La magistral lección del profesor cautivó a todos los estudiantes."
"الدرس الرئيسي للمعلم أسر جميع الطلاب."
تعبيرات اصطلاحية
كلمة "magistral" أيضًا تُستخدم في مجموعة من التعابير الاصطلاحية:
Una obra magistral
تعني "عمل رئيسي"، وغالبًا ما تشير إلى عمل فني أو أدبي ذو قيمة عالية.
"La novela fue considerada una obra magistral de la literatura española."
"اعتُبرت الرواية عملاً رئيسيًا في الأدب الإسباني."
Lección magistral
تعني "درس رئيسي"، تشير إلى درس يُعطى من قِبَل خبير في موضوع معين.
"La lección magistral sobre derecho penal fue muy informativa."
"كان الدرس الرئيسي حول القانون الجنائي مفيدًا جدًا."
Técnica magistral
تعني "تقنية رائدة" تشير إلى مهارة أو تقنية تُعتبر متميزة.
"Sus técnicas magistrales en la música lo hicieron famoso."
"تقنياته الرائدة في الموسيقى جعلته مشهورًا."
أصل الكلمة
أصل كلمة "magistral" يأتي من الكلمة اللاتينية "magistralis"، والتي تعني "متعلق بالمعلم" أو "مشمول بمعرفة متقدمة".
المترادفات والمتضادات
المترادفات: principal (رئيسي)، sobresaliente (بارز).
المتضادات: secundario (ثانوي)، menor (أقل).
باختصار، كلمة "magistral" تحمل دلالات قوية في مختلف المجالات، مما يجعلها كلمة متعددة الاستخدامات في اللغة الإسبانية.