La maldad no tiene límites.
(الشر ليس له حدود.)
A veces, la maldad se disfraza de bondad.
(أحياناً، يتنكر الشر في زي الخير.)
La historia está llena de personajes de maldad.
(التاريخ مليء بشخصيات شريرة.)
maldad تأتي في عدة تعبيرات اصطلاحية في الإسبانية، مما يدل على أبعاد مختلفة للشر والخداع:
Hacer maldad
(يفعل الشر)
مثال: No debes hacer maldad a tus amigos.
(لا يجب عليك أن تفعل الشر مع أصدقائك.)
Con maldad
(بخبث)
مثال: Ella habló con maldad sobre su rival.
(تحدثت عنه بخبث بشأن منافستها.)
Maldad pura
(شر نقي)
مثال: Sus acciones fueron una maldad pura.
(كانت أفعاله شرًا نقيًا.)
Perpetrar maldad
(ارتكاب شر)
مثال: No se puede permitir perpetrar maldad en el nombre del poder.
(لا يمكن السماح بارتكاب الشر باسم القوة.)
perfidia (خيانة)
متضادات:
بهذا، فإن كلمة maldad تمثل مفهومًا عميقًا ومعقدًا في اللغة الإسبانية، حيث تتضمن معاني السلوك الشرير والخبيث، وتُستخدم في مجالات متعددة سواء أدبيًا أو اجتماعيًا.