جزء من الكلام
اسم (Sustantivo) وفعل (Verbo).
النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية
/ˈmanda/ أو /manˈða/
خيارات الترجمة لـ العربية
- "مُرسَل" (في صيغة الاسم)
- "أرسل" (في صيغة الفعل)
معنى الكلمة
"manda" في اللغة الإسبانية تعني "أرسل" أو "أمر" عند استخدامها كفعل، بينما في حالة الاسم تعني "أمر" أو "الرسالة". الاستخدام الشائع يعتمد على السياق، ولكن قد تُستخدم أكثر في الكتابة الرسمية والقانونية.
أمثلة جمل
1. Ella siempre manda cartas a sus abuelos.
(هي دائماً ترسل رسائل إلى جدّيها.)
استخدامها في التعبيرات الاصطلاحية
- "dar una manda": تعني إعطاء أمر أو توجيه.
- Ejemplo: "El profesor le dio una manda al estudiante para que entregara la tarea."
(أعطى المعلم أمراً للطالب لتسليم الواجب.)
Ejemplo: "Después de la discusión, ella decidió mandar a su exnovio al diablo."
(بعد المناقشة، قررت أن تبتعد عن صديقها السابق بطرق قاسية.)
"mandar en la casa": يعني التحكم أو القيادة في الأسرة.
أصل الكلمة
الكلمة "manda" مشتقة من الفعل "mandar" الذي يعني "يأمر" أو "يرسل".
المترادفات والمتضادات
- المترادفات:
- "orden" (أمر)
- "comunicación" (اتصال)
هذه هي المعلومات المتعلقة بكلمة "manda" في اللغة الإسبانية. إذا كنت تحتاج المزيد من التفاصيل أو المعلومات حول مواضيع محددة، فلا تتردد في السؤال!