المصطلح: marcaje
نوع الكلمة: اسم
النطق: /maɾˈxa.xe/
المعنى:
كلمة "marcaje" تشير إلى عملية وضع علامات أو تحديد موقع معين. في السياقات الطبية، يمكن أن تعني التوصيف الدقيق للأماكن أو الأنسجة. في الهندسة أو المجالات التقنية، قد تشير إلى وضع علامات على المواد أو الأجزاء لأغراض مهنية.
استخدام الكلمة:
تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في سياق الكتابة على الرغم من أنها قد تظهر أيضًا في المحادثات اليومية في السياقات المهنية.
Ejemplo: El marcaje de los puntos críticos es esencial en la cirugía.
ترجمة: إن تحديد النقاط الحرجة أمر ضروري في الجراحة.
Ejemplo: Asegurarse de un buen marcaje es clave para la calidad del producto.
ترجمة: التأكد من وجود علامة جيدة هو مفتاح جودة المنتج.
Ejemplo: El marcaje personal de los alumnos permite un seguimiento más eficaz.
ترجمة: يتيح التقييم الشخصي للطلاب متابعة أكثر فعالية.
Ejemplo: El marcaje de tiempo es crucial para la investigación científica.
ترجمة: يعد توثيق الوقت أمرًا حاسمًا في البحث العلمي.
Ejemplo: Debemos establecer un marcaje de tiempo para el proyecto con el fin de cumplir los plazos.
ترجمة: يجب أن نضع توثيقًا زمنيًا للمشروع من أجل الالتزام بالمواعيد.
الأصل: تأتي الكلمة من الفعل الإسباني "marcar"، والذي يعني "لتحديد" أو "للإشارة".
بهذا الشكل، يمكن القول إن "marcaje" هي كلمة متعددة الاستخدامات في مجالات الطب والهندسة، تحمل دلالات مهمة في تحديد المواقع والعمليات.