فعل.
/marˈt͡ʃaɾ/
كلمة "marchar" تعني بشكل عام "التحرك" أو "السير". يمكن استخدامها في سياقات مختلفة، بدءًا من الحركة الجسدية إلى الاستخدام المجازي مثل "السير في اتجاه معين" أو "المضي قدمًا في أمر ما". تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في الحديث اليومي، حيث تميز بين الحركات البدنية والخطط أو الأهداف.
تستخدم الكلمة بشكل أكبر في الكلام الشفهي، لكنها موجودة أيضًا في السياقات المكتوبة، خاصة في الأدب العسكري أو الكلمات المستخدمة في التعبيرات اليومية.
"Vamos a marchar hacia el norte."
"دعنا نسير نحو الشمال."
"Los soldados marchan en perfecta formación."
"يسير الجنود بتشكيل مثالي."
أصل الكلمة يعود إلى الكلمة اللاتينية "marchare" التي تعني "السير" أو "المضي قدماً".
تستخدم "marchar" بشكل متكرر في بعض التعبيرات الاصطلاحية:
"Marchar a paso firme"
"السير بخطوات قوية."
تعني التقدم بثقة وقناعة.
"Marchar en falso"
"السير في خطأ."
تشير إلى مواجهة مشكلة أو التقدم في اتجاه خاطئ.
"Todo marcha bien"
"كل شيء يسير بشكل جيد."
تُستخدم للإشارة إلى سير الأمور بشكل إيجابي.
"Marchar hacia el futuro"
"التحرك نحو المستقبل."
تستخدم للإشارة إلى التقدم والتطوير.
"Marchar como un reloj"
"السير كساعة."
تعني أن الأمور تسير بدقة وفعالية.
تعتبر "marchar" كلمة مهمة ومرنة في اللغة الإسبانية، تعبر عن الحركة والتقدم، ويمكن استخدامها في العديد من السياقات اليومية والعسكرية.