margen - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

margen (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

"margen" هو اسم مذكر في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/mar.xen/

خيارات الترجمة لـ العربية

  1. هامش
  2. هوامش
  3. نطاق

معنى الكلمة واستخدامها

كلمة "margen" تعني "هامش" أو "نطاق". تستخدم في مختلف السياقات، سواء في مثلاً: - المجال التجاري للإشارة إلى العائد أو الربح. - المجال القانوني للإشارة إلى الحدود القانونية. - المجال الكتابي للإشارة إلى الهوامش في الصفحات.

تستخدم كلمة "margen" بشكل متكرر في السياق المكتوب أكثر من الشفهي، خاصة في النصوص الأكاديمية والتجارية.

أمثلة على الجمل

  1. Necesitamos aumentar nuestro margen de beneficio este trimestre.
    نحتاج إلى زيادة هامش ربحنا هذا الربع.

  2. Es importante dejar un margen en el documento para las correcciones.
    من المهم ترك هامش في الوثيقة للتصحيحات.

التعبيرات الاصطلاحية

استخدام كلمة "margen" في التعبيرات الاصطلاحية يظهر بشكل واضح في العديد من السياقات:

  1. Aumentar el margen de maniobra
    تعني "زيادة هامش المناورة" أي توفير المزيد من الحرية أو الخيارات.
    Es fundamental aumentar el margen de maniobra en la negociación.
    من الضروري زيادة هامش المناورة في التفاوض.

  2. Margen de error
    تعني "هامش الخطأ" وتشير إلى الحدود المقبولة للخطأ في النتائج أو القياسات.
    El margen de error en la encuesta fue del 5%.
    كان هامش الخطأ في الاستطلاع 5٪.

  3. En el margen de la ley
    تعني "في هامش القانون" وتستخدم للإشارة إلى ما هو مقبول أو ممكن قانونياً.
    Actuó siempre en el margen de la ley.
    تصرف دائماً في هامش القانون.

أصل الكلمة

الكلمة "margen" تأتي من اللغة اللاتينية "margine".

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات



22-07-2024