الكلمة "mariguana" هي اسم (اسم نكرة).
/maɾiˈɣwana/
"ماريوانا" تشير إلى نوع من النباتات التي تحتوي على مركبات كيميائية تسمى cannabinoids، ومن بينها THC (رباعي هيدروكانابينول) وCBD (كانابيديول). تستخدم عادة لأغراض طبية وترفيهية. في السياق الإسباني، يتم استخدامها بشكل متكرر أكثر في الكلام الشفهي مقارنة بالسياق المكتوب.
"La marihuana es legal en algunos países."
"الماريجوانا قانونية في بعض البلدان."
"Muchos jóvenes consumen marihuana durante las fiestas."
"يستهلك العديد من الشباب الماريجوانا خلال الحفلات."
"ماريوانا" تستخدم في بعض التعبيرات الشائعة في الثقافة الإسبانية. إليك بعض الأمثلة:
"Fumar marihuana puede afectar tu salud mental."
"تدخين الماريجوانا يمكن أن يؤثر على صحتك العقلية."
"La marihuana medicinal ha demostrado ser efectiva para ciertos tratamientos."
"لقد أثبتت الماريجوانا الطبية فعاليتها في بعض العلاجات."
"Algunas personas abogan por la legalización de la marihuana."
"بعض الأشخاص يدافعون عن تقنين الماريجوانا."
"El consumo de marihuana recreativa es un tema controvertido."
"استهلاك الماريجوانا الترفيهية هو موضوع مثير للجدل."
يعود أصل الكلمة "mariguana" إلى الكلمة الإسبانية "marihuana" التي رُبطت بالنبات cannabis، وقد تم استخدامها منذ القرن التاسع عشر.
بهذه الطريقة، تُعتبر "ماريوانا" من الكلمات المناسبة للتعبير عن مواضيع متنوعة تتعلق بالصحة، القوانين، والثقافة، سواءً كان ذلك بطريقة إيجابية أو سلبية.