"Medalla" هي اسم مؤنث.
/m.eˈða.ʝa/
تُشير كلمة "medalla" في الإسبانية إلى قطعة من المعدن تُصنع على شكل دائرة عادةً، والتي تُقدم كجائزة أو تكريم لأحد الأشخاص في مناسبات معينة مثل الرياضة أو البطولة أو الانجازات العسكرية. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في اللغة العامية والفصحى، ويكون استخدامها شائعاً في السياقات المكتوبة.
تستخدم الكلمة بشكل شائع في السياقات العسكرية والرياضات وغيرها من المجالات التي تتعلق بالتكريم أو الجوائز. تواجدها أكثر في السياق المكتوب، خاصة في الأخبار والمقالات التي تتعلق بالبطولات.
تم تسليم الميدالية الذهبية للفائز في المنافسة.
Ella lleva su medalla de honor con orgullo.
تستخدم كلمة "medalla" في بعض التعبيرات الاصطلاحية، وهنا بعض منها:
Uses the concept of effort being necessary for achieving success and recognition.
“Medalla de doble filo”
Refers to a situation that has both positive and negative consequences.
“Llevar la medalla”
تعني تحمل المسؤولية أو الفخر بشيء ما.
“Ganar la medalla”
الكلمة "medalla" تأتي من اللاتينية "medalia"، التي تعني "قطعة معدنية"، حيث تطورت عبر الزمن لتشير إلى التكريمات والجائزات.
المترادفات: - premio (جائزة) - distinción (تميز)
المتضادات: - descarte (إهمال) - desaprobación (رفض)