"mezquindad" هي اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/mes.kinˈðað/
"mezquindad" تشير إلى صفة البخل أو الدناءة. يتم استخدامها عندما يتعلق الأمر بأفعال أو سلوكيات تبين قلة السخاء أو الكرم، سواء في الأمور المادية أو في المواقف الأخلاقية.
تستخدم الكلمة بشكل متكرر في اللغة الإسبانية، وتظهر بشكل أكبر في السياقات الكتابية، مثل المقالات الأدبية أو النقدية، على الرغم من أنها قد تُستخدم أيضًا في الحديث الشفهي.
بخلُه لم يسمح له بمشاركة موارده مع من يحتاج إليها.
La mezquindad en sus acciones le costó la amistad de muchos.
كلمة "mezquindad" تُستخدم في تعبيرات اصطلاحية متعددة تدل على التمييز بين الكرم والبخل. إليك بعض التعبيرات:
Es inútil actuar con mezquindad si deseas mantener buenas relaciones.
"No hay mezquindad en su corazón"
Todo el mundo sabe que no hay mezquindad en su corazón, siempre ayuda a los demás.
"Mezquindad en el trato"
تأتي "mezquindad" من الكلمة الإسبانية "mezquino"، والتي تعني "بخيل" أو "دنيء"، وهي مستمدة بدورها من الكلمة اللاتينية "mesquinus".