اسم (sustantivo)
/mimaɾ/
كلمة "mimar" تعني "معمار" أو "مهندس معماري" باللغة الإسبانية. تشير الكلمة إلى الشخص الذي يختص بتصميم المباني والهياكل، مع مراعاة كل من الجوانب الجمالية والوظيفية. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في السياقات الفنية والهندسية، وغالبًا ما تُعتبر جزءًا مهمًا من الحديث عن التصميم أو التخطيط العمراني. يتم استخدامها بشكل متساوٍ تقريبًا في الكلام الشفهي والسياق المكتوب.
المعمار صمم مبنى حديثًا.
Los arquitectos trabajan en la planificación de la ciudad.
تمثل كلمة "mimar" جزءًا من تعبيرات اصطلاحية تتعلق بالهندسة المعمارية والتصميم، وخصوصًا في المناقشات حول كيفية تحسين البيئات الحضرية.
مثال: "Debemos mimar el espacio para que parezca más amplio."
"Mimar el diseño"
مثال: "Es importante mimar el diseño de cada habitación."
"Mimar la estructura"
أصل كلمة "mimar" يأتي من الكلمة العربية "مِعمار"، والتي تعني البناء أو العمارة. انتقلت الكلمة إلى الإسبانية واحتفظت بمعناها في السياقات المعمارية.