Mimo هو اسم (اسم غير معدود) في اللغة الإسبانية.
النطق الصوتي لـ "mimo" باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية هو: /ˈmimo/
كلمة "mimo" تُترجم إلى العربية كـ "عناق" أو "احتضان"، وفي بعض السياقات قد تعني "تودد" أو "مداعبة".
"mimo" تشير إلى تعبير عن الحب والمودة من خلال الأفعال الجسدية، مثل العناق أو اللمس بلطف. تستخدم هذه الكلمة في اللغة الإسبانية بشكل شائع، وغالبًا ما تظهر في السياقات العاطفية أو عندما يتحدث الناس عن العواطف. تكرار استخدامها يكون أكثر شيوعًا في الكلام الشفهي والمحادثات اليومية.
"هي أعطت عناقاً لابنها قبل النوم."
Los mimos son una manera bonita de demostrar cariño.
تستخدم كلمة "mimo" في عدة تعبيرات اصطلاحية في اللغة الإسبانية، وإليكم بعض الأمثلة:
"إعطاء عناق لشخص ما هو دليل على المودة."
Mimos de amor.
"عناقات الحب ضرورية في العلاقة."
Mimo y cariño.
"العناق والمودة التي تُعطى للأطفال ضرورية لتطورهم."
Un mimo en momentos difíciles.
تأتي الكلمة "mimo" من اللاتينية "mimus"، التي تعني "المقلد" أو "الممثل"، ومع مرور الوقت تطورت لتشير إلى المعاني المتعلقة بالمودة والعلاقة الشخصية.
المترادفات: - abrazo (عناق) - caricia (لمسة لطيفة)
المتضادات: - rechazo (رفض) - distancia (مسافة)