mimoso هو صفة باللغة الإسبانية.
/mimoso/
كلمة "mimoso" تُستخدم لوصف شخص يمتلك طابعًا عاطفيًا أو حنونًا جدًا، وغالبًا ما تشير إلى الأشخاص الذين يحتاجون إلى الكثير من العناية والاهتمام. تُستخدم هذه الكلمة بشكل متكرر في المحادثات الشفوية والنصوص المكتوبة، ولكن قد تظهر بشكل أكبر في السياقات التي تتعلق بالعلاقات العاطفية أو العائلية.
هو طفل مدلل جدًا ويريد دائمًا الأحضان.
Mi gato es muy mimoso, siempre se acurruca en mi regazo.
تستخدم كلمة "mimoso" في عدة تعبيرات اصطلاحية تتعلق بالتعلق العاطفي والحنان:
استخدام: تعني أن الشخص عاطفي ويظهر الكثير من التعاطف والحنان.
Ser mimoso con alguien.
استخدام: تشير إلى إظهار الاهتمام والرعاية لشخص ما بصورة خاصة، مثل الأصدقاء أو الأسرة.
Criar a un niño mimoso.
استخدام: تشير إلى تربية طفل يتلقى الكثير من العناية والانتباه.
Le gusta ser mimoso en las relaciones.
"mimoso" يأتي من الكلمة "mimo"، والتي تعني "الحنان" أو "العناية"، وهي مرتبطة بالفعل "mimar" الذي يعني "يدلل" أو "يعتني".
بهذه الطريقة نكون قد تناولنا كل جوانب الكلمة "mimoso".