"minimo" هو اسم وصفة في اللغة الإسبانية.
/ˈminimo/
"minimo" تعني الشيء الأقل أو الأقل في الجودة أو الكمية. يتم استخدام الكلمة في العديد من السياقات، سواء في الحديث الشفهي أو الكتابي. تكثر استخدامها في المجالات الأكاديمية، العلمية، والفنية، وهي تعتبر كلمة شائعة في اللغة الإسبانية. يظهر استخدامها في الجمل بشكل منتظم، مما يجعلها معروفة للجميع.
الحد الأدنى للأجور في هذا البلد منخفض جداً.
Necesitamos un mínimo de tres horas para completar el proyecto.
"minimo" قد يظهر في عدة تعبيرات اصطلاحية. إليك بعض الأمثلة:
الحد الأدنى الذي يمكنني فعله هو مساعدتك.
No hay mínimo sin máximo.
لا يوجد حد أدنى بدون حد أقصى.
Hay que invertir un mínimo de tiempo si queremos resultados.
يجب استثمار حد أدنى من الوقت إذا كنا نريد النتائج.
Un mínimo esfuerzo puede llevar a grandes resultados.
جهد قليل يمكن أن يؤدي إلى نتائج كبيرة.
El mínimo de requisitos debe cumplirse para la aprobación.
تأتي كلمة "mínimo" من الكلمة اللاتينية "minimus"، والتي تعني الأقل أو الأقل من حيث الكمية أو القيمة.
بهذا الشكل يتضح أن "mínimo" كلمة متعددة الاستخدامات تبرز في عدة مجالات وتتكرر في الاستخدام اليومي.