mitigar - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

mitigar (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/mite̝ˈɾiɣaɾ/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة واستخدامها

كلمة "mitigar" تعني "تخفيف" أو "تقليل" من حدة شيءٍ ما، مثل الألم أو الضرر أو المشكلات. تُستخدم هذه الكلمة في سياقات متعددة، بما في ذلك قانونية وبيئية، لتوصيف عمليات تقليل الأثر السلبي للأحداث أو السياسات. تُستخدم "mitigar" بشكل متكرر في كلا السياقين، الشفهي والمكتوب، ولكن يمكن أن تكثر في الكلام الرسمي أو الأكاديمي.

أمثلة على الجمل

  1. Es necesario mitigar los efectos del cambio climático.
    (من الضروري تخفيف آثار تغير المناخ.)

  2. El gobierno está implementando políticas para mitigar la pobreza.
    (تقوم الحكومة بتنفيذ سياسات لتخفيف الفقر.)

التعبيرات الاصطلاحية

تستخدم "mitigar" في عدة تعبيرات اصطلاحية، منها:

  1. Mitigar el sufrimiento
    (تخفيف المعاناة)
    Ejemplo: Los médicos trabajan arduamente para mitigar el sufrimiento de sus pacientes.
    (يعمل الأطباء بجد لتخفيف معاناة مرضاهم.)

  2. Mitigar el impacto
    (تخفيف الأثر)
    Ejemplo: Las medidas de conservación son esenciales para mitigar el impacto ambiental.
    (تعد إجراءات الحفظ ضرورية لتخفيف الأثر البيئي.)

  3. Mitigar los riesgos
    (تخفيف المخاطر)
    Ejemplo: La compañía ha implementado nuevas estrategias para mitigar los riesgos financieros.
    (نفذت الشركة استراتيجيات جديدة لتخفيف المخاطر المالية.)

أصل الكلمة

أصل الكلمة يأتي من اللغة اللاتينية، تحديدًا من كلمة "mitigare" والتي تعني "تخفيف" أو "تهدئة".

المترادفات والمتضادات

المترادفات

المتضادات



22-07-2024