Mochuelo هو اسم.
/moˈt͡ʃwe.lo/
Mochuelo يمكن ترجمته إلى العربية بمعنى "بومة صغيرة" أو "نوع من البوم".
Mochuelo يغلب استخدامه في علم الأحياء لتحديد نوع من الطيور (البوم). يُستخدم أيضًا بصورة غير رسمية في المحادثات اليومية، وغالبًا ما يشير إلى الأشخاص الذين يقضون الليل في السهر أو الذين يحبون البقاء في حالة تأمل في الليل.
العبارة mochuelo ليست شائعة جدًا في الكتابة الأدبية، لكنها تظهر بشكل أكبر في الحديث الشفهي، خاصة في محادثات الأمور اليومية أو في السياقات المتعلقة بالطبيعة.
ترجمة: "تقوم بومتي الصيد عادة في الليل."
En mi pueblo, la gente dice que si escuchas a un mochuelo, es un mal augurio.
ترجمة: "أن تكون أذكى من بومة صغيرة"، غالبًا ما تُستخدم لوصف شخص حكيم.
"Tantas noches como un mochuelo"
ترجمة: "بقدر ما تشرق ليالي بومة صغيرة"، تستخدم للإشارة إلى كثرة السهر أو الاستمتاع بالليل.
"Esperar como un mochuelo"
الكلمة mochuelo تأتي من الإسبانية القديمة، وقد تعود في جذورها إلى "mucil", والتي تعني "خافت", مما يشير إلى سلوك البوم في النشاط الليلي.
Búho (بومة).
المتضادات:
بهذا نكون قد قدمنا نظرة شاملة عن الكلمة mochuelo واستخداماتها المختلفة في اللغة الإسبانية.