اسم (Sustantivo)
/mor.ðeˈðu.ɾa/
كلمة "mordedura" تعني "عضّة" باللغة العربية، وغالبًا ما تُستخدم لوصف الجرح أو الأثر الناتج عن عض شخص أو حيوان. يتم استخدامها في المجالات العامة وكذلك في الطب، خاصة عند مناقشة الإصابات المتعلقة بالعضات. يظهر استخدامها أكثر في الكتابات الطبية والنصوص التشريحية مقارنة بالكلام اليومي.
El perro me hizo una mordedura en la pierna.
(الكلب فعل لي عضة في الساق.)
Es importante limpiar la mordedura para evitar infecciones.
(من المهم تنظيف العضّة لتفادي الالتهابات.)
رغم أن "mordedura" ليست شائعة جداً في تعبيرات اصطلاحية محددة، إلا أن هناك بعض الاستخدامات المتكررة التي تشير إلى الأذى أو الخسارة. إليك عدة جمل نموذجية:
La mordedura del tiempo se siente en la piel.
(شعور عضة الزمن يُشعر به على البشرة.)
A veces, una mordedura inesperada puede provocar mucho daño.
(أحيانًا، قد تؤدي عضة غير متوقعة إلى إحداث الكثير من الأذى.)
La mordedura de la traición duele más que una herida física.
(عضة الخيانة تؤلم أكثر من الجرح الجسدي.)
تأتي كلمة "mordedura" من الفعل الإسباني "morder" الذي يعني "يعض". يُشتق الاسم من الجذور اللاتينية.
بهذه الطريقة، تم تقديم معلومات شاملة حول كلمة "mordedura".