"Motivar" هو فعل باللغة الإسبانية.
/mot̬iˈβaɾ/
"Motivar" تعني "تحفيز" أو "تشجيع". يُستخدم الفعل للإشارة إلى العمل على تحفيز شخص أو مجموعة لتحقيق هدف معين أو لأداء عمل محدد. يتم استخدام الكلمة بشكل شائع في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، ولكن قد تزداد تكرارها في السياقات المتعلقة بالتحفيز الشخصي، التعليم، أو إدارة الأعمال.
Yo intento motivar a mis estudiantes todos los días.
(أحاول تحفيز طلابي كل يوم.)
Es importante motivar a los empleados para mejorar la productividad.
(من المهم تحفيز الموظفين لتحسين الإنتاجية.)
Los entrenadores motivan a los deportistas para que den lo mejor de sí.
(المدربون يحفزون الرياضيين ليقدموا أفضل ما لديهم.)
Es fundamental motivar el cambio en la cultura de la empresa.
(من الضروري تحفيز التغيير في ثقافة الشركة.)
Motivar a los jóvenes
(تحفيز الشباب)
El programa busca motivar a los jóvenes a que se involucren en actividades comunitarias.
(البرنامج يسعى لتحفيز الشباب للمشاركة في الأنشطة المجتمعية.)
Motivar el aprendizaje
(تحفيز التعلم)
تعود كلمة "motivar" إلى الفعل اللاتيني "motivare"، الذي يعني "تحريك" أو "دفع".
المترادفات: - Estimular (يحفز) - Alentar (يشجع) - Inspirar (يُلهم)
المتضادات: - Desmotivar (يُحبط) - Desalentar (يُثبط) - Desinspirar (يُقلل من الإلهام)