كلمة "naturalmente" هي ظرف (adverb) باللغة الإسبانية.
/na.tuˈɾal.men.te/
كلمة "naturalmente" تعني "بطريقة طبيعية" أو "طبعًا". تُستخدم في محادثات والإعدادات الكتابية للتعبير عن الإيجاب والموافقة، أو للدلالة على شيء يحدث بصورة طبيعية أو وفقًا للمنطق. يتم استخدامها بشكل متكرر في الحديث الشفهي وكذلك في السياق المكتوب.
"هل ستذهب إلى الحفلة الليلة؟ - طبعًا، سأكون هناك."
Naturalmente, deberías practicar más para mejorar.
كلمة "naturalmente" تُستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية. إليك بعض الجمل توضح استخدامها في سياقات متنوعة:
"لماذا لم تفعل ذلك؟ - بالطبع، لم يكن لدي وقت."
Naturalmente que me gustaría viajar a España.
"من الطبيعي أن أرغب في السفر إلى إسبانيا."
La reunión se llevó a cabo de manera natural, sin problemas.
"اجتمعت الاجتماع بشكل طبيعي، دون مشاكل."
Ella sabe que, naturalmente, siempre podrá contar conmigo.
كلمة "naturalmente" تأتي من الكلمة الإسبانية "natural" والتي تعني "طبيعي"، مع إضافة اللاحقة "-mente" التي تحول الصفة إلى ظرف.
المترادفات: - Claro que sí (بالطبع) - Obviamente (بوضوح) - Sin duda (بدون شك)
المتضادات: - Artificialmente (بشكل صناعي) - Falsamente (زيفًا)
بهذا الشكل يمكن استخدام كلمة "naturalmente" في العديد من السياقات، مما يبرز دلالاتها ومكانتها في اللغة الإسبانية.