"Novillero" هو اسم يُستخدم في اللغة الإسبانية.
/no.βiˈʝe.ɾo/
"Novillero" هو مصطلح يُستخدم في سياق مصارعة الثيران، ويشير إلى الشخص الذي يتدرب على مصارعة الثيران ولكنه لم يصل بعد إلى مستوى المصارع المحترف. يتم استخدام الكلمة بشكل شائع في المحادثات المتعلقة بمصارعة الثيران، وعادة ما تُستخدم أكثر في السياقات المكتوبة والمهنية من الكلام الشفهي.
El novillero mostró mucho valentía en la plaza.
(أظهر المتدرب على مصارعة الثيران شجاعة كبيرة في الساحة.)
El novillero recibió aplausos del público después de su actuación.
(حصل المتدرب على مصارعة الثيران على تصفيق من الجمهور بعد أدائه.)
"Ser un novillero en un mundo de matadores"
(أن تكون متدربًا في عالم المحترفين)
تشير هذه العبارة إلى شخص جديد أو مبتدئ في مجاله بين المحترفين.
مثال: En la empresa, me siento como un novillero en un mundo de matadores.
(في الشركة، أشعر كأنني متدرب في عالم المحترفين.)
"Novillero a la vista"
(متدرب في الأفق)
يُستخدم هذا التعبير لوصف شخص يظهر بمظهر واعد في مجال جديد.
مثال: Después de ver su actuación, creo que hay un novillero a la vista.
(بعد رؤية أدائه، أعتقد أن هناك متدربًا واعدًا في الأفق.)
تعود الكلمة "novillero" إلى الكلمة الإسبانية "novillo" التي تعني الثور الصغير، مما يعكس وضع المتدرب الذي لا يزال في بداية مسيرته.
Practicante (ممارس)
المتضادات:
باختصار، "novillero" هو مصطلح يستعمل في مجال مصارعة الثيران للدلالة على المتدربين الذين لا يزالون في مرحلة التعلم.