nulo هو صفة في اللغة الإسبانية.
/nulo/
الكلمة "nulo" تعني "باطل" أو "غير صالح”. تُستخدم لوصف شيء عديم القيمة أو غير ذي تأثير أو فعالية. تتكرر هذه الكلمة بشكل كبير في السياقات القانونية، حيث تشير إلى وجود عيب في العقد أو الاتفاق مما يجعله غير قابل للتنفيذ. يتم استخدامها كثيرًا في السياقات المكتوبة مثل الوثائق القانونية، لكن يمكن أن تُستخدم في الكلام الشفهي أيضًا.
El contrato es nulo porque no tiene firmas.
(العقد باطل لأنه لا يحتوي على توقيعات.)
La decisión del juez fue declarada nula.
(تم إعلان قرار القاضي باطلاً.)
الكلمة "nulo" تُستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية في اللغة الإسبانية؛ إليك بعض الأمثلة:
El efecto nulificado de la ley fue discutido en la corte.
(تم مناقشة الأثر الباطل للقانون في المحكمة.)
"Declarar nulo"
(إعلان باطل): يشير إلى عمل يتم فيه إلغاء أو ابطال شيء رسمي.
El juez se vio obligado a declarar nulo el testamento.
(اضطر القاضي إلى إعلان الوصية باطلة.)
"Sanción nula"
(عقوبة باطلة): تشير إلى عقوبة لا تُعتبر صالحة أو قانونية.
تعود الكلمة "nulo" إلى اللاتينية "nullus"، والتي تعني "لا شيء" أو "عديم القيمة".
الكلمة "nulo" تُعتبر جزءاً مهماً في اللغة الإسبانية، وبخاصةً في المجالات القانونية، حيث تُستخدم بشكل متكرر لوصف حالات يتعين إلغاؤها أو عدم اعتبارها.