الكلمة "ofendido" هي اسم وصفة في اللغة الإسبانية، وهي تأتي من الفعل "ofender".
النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية
/o.fenˈdi.ðo/
خيارات الترجمة لـ العربية
مطرود، مسيء، مهان
معنى الكلمة وكيفية استخدامها
كلمة "ofendido" في اللغة الإسبانية تعني شخص تم الإساءة إليه أو الذي يشعر بالجرح بسبب فعل أو قول من شخص آخر. تُستخدم بشكل شائع في المحادثات الشفهية والكتابات الرسمية. تكرار استخدامها يعتمد على السياق، لكنها موجودة بشكل ملحوظ في النقاشات المتعلقة بالمشاعر أو العلاقات.
أمثلة على الجمل
Él se sintió ofendido por el comentario que hicieron.
الترجمة: "شعر بأنه قد أُهين بسبب التعليق الذي قيل."
No quería ofenderte, solo estaba bromeando.
الترجمة: "لم أكن أرغب في إهانتك، كنت فقط أمزح."
استخدامات مثيرة للاهتمام
قد يظهر الاستخدام الواسع لكلمة "ofendido" في سياقات مختلفة، سواء في الأحاديث اليومية أو كذلك في العبارات القانونية التي تتعامل مع الحقوق والمشاعر.
تعبيرات اصطلاحية مع كلمة "ofendido"
No te ofendas, es solo una broma.
الترجمة: "لا تُهين، إنها مجرد مزحة."
A veces, la gente se siente ofendida sin razón.
الترجمة: "في بعض الأحيان، يشعر الناس بالإهانة بدون سبب."
Si te sientes ofendido, deberías hablarlo.
الترجمة: "إذا شعرت بالإهانة، يجب عليك التحدث عن ذلك."
Es fácil sentirse ofendido en situaciones tensas.
الترجمة: "من السهل الشعور بالإهانة في المواقف المتوترة."
Nunca quise ofenderte de esa manera.
الترجمة: "لم أرغب أبداً في إهانتك بهذه الطريقة."
أصل الكلمة
تعود كلمة "ofendido" إلى الفعل "ofender" والذي يعني "إيذاء" أو "إهانة"، ويستخدم للإشارة إلى الفعل الذي يتسبب في الإحباط أو الألم العاطفي للطرف الآخر.
المترادفات والمتضادات
مترادفات: agraviado، ultrajado، lesionado
متضادات: aplaudido، exaltado، elogiado
الكلمة "ofendido" تحتل مكانة مهمة في اللغة الإسبانية عندما يتعلق الأمر بمواضيع العلاقات الإنسانية والمشاعر، وتساهم في التعبير عن حالات التواصل المعقدة.