Omitir هو فعل في اللغة الإسبانية.
/omiˈtiɾ/
Omitir تعني استبعاد شيء ما أو تجنبه. يُستخدم هذا الفعل بشكل شائع في السياقات العامة والقانونية، حيث يمكن أن يتعلق بالإغفال بذكر تفاصيل معينة أو تخطي إجراءات محددة. يُستخدم الفعل في الكلام المكتوب أكثر من الكلام الشفهي.
Es importante no omitir ningún detalle en el informe.
(من المهم عدم إغفال أي تفاصيل في التقرير.)
El abogado decidió omitir algunas declaraciones para proteger a su cliente.
(قرر المحامي استبعاد بعض الشهادات لحماية موكله.)
Ejemplo: Omitir la verdad en un testimonio puede tener consecuencias legales.
(يمكن أن يؤدي إغفال الحقيقة في شهادة ما إلى عواقب قانونية.)
Omitir detalles: يعني "استبعاد التفاصيل"، ويستخدم عندما يتحدث شخص ما عن موضوع دون ذكر جميع التفاصيل المهمة.
أصل الكلمة يأتي من اللاتينية "omittere" التي تعني "تجاهل" أو "تخطي".