الكلمة "os" في الإسبانية تُعتبر ضميرًا شخصيًا، وهي تستخدم كضمير غير رسمي يُشير إلى جمع المخاطب.
/os/
يمكن ترجمة "os" إلى العربية بمعنى "لَكُم" أو "أنتُم".
الكلمة "os" تستخدم للإشارة إلى المخاطبين في صيغة الجمع في اللغة غير الرسمية، وغالبًا ما تُستخدم في الحوارات اليومية بين الأصدقاء أو العائلة. يتم استخدامها بشكل أكثر في السياقات الشفهية مقارنة بالسياقات المكتوبة.
Español: Os llamé ayer para saber cómo estáis.
عربي: اتصلت بكم أمس لمعرفة كيف أنتم.
Español: Si os gustaría venir, sería genial.
عربي: إذا كنتم ترغبون في الحضور، سيكون ذلك رائعًا.
Español: No os preocupéis, todo saldrá bien.
عربي: لا تقلقوا، كل شيء سيكون على ما يرام.
Español: Os quiero mucho, sois como mi familia.
عربي: أحبكم كثيرًا، أنتم مثل عائلتي.
Español: Os lo dije mil veces, no olvidéis traer la tarea.
عربي: قلت لكم ألف مرة، لا تنسوا إحضار الواجب.
Español: Aunque os cueste, tenéis que intentarlo.
عربي: على الرغم من أن ذلك قد يكون صعبًا عليكم، يجب أن تحاولوا.
Español: Si os esforzáis, conseguiréis lo que queréis.
عربي: إذا بذلتم جهدًا، ستنالون ما تريدون.
"Os" هو شكل من أشكال الضمير "vosotros" الذي يُستخدم لتحديد المخاطبين بصيغة الجمع.
تعتبر "os" جزءًا مهمًا من اللغة الإسبانية، خاصة في مناطق مثل إسبانيا، حيث يكون استخدام الضمائر بشكل غير رسمي أمرًا شائعًا.