pagar el pato - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس على الإنترنت

pagar el pato (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


الجزء من الكلام:

الجملة الإسبانية "pagar el pato" تعبر عن مفهوم دفع الثمن أو تحمل العواقب.

النُطق الصوتي:

pagar el pato

خيارات الترجمة:

  1. العربية: دفع الثمن، تحمّل العواقب.

المعنى والاستخدام:

"pagar el pato" تستخدم في اللغة الإسبانية للتعبير عن حالة يتم فيها تحميل المسؤولية أو تحمل العواقب لشخص ما، حتى وإن كان غير مذنب في الأمر. قد تستخدم هذه العبارة في السياق اليومي والمهني.

الأمثلة:

  1. Tú fuiste el que rompió el vaso, así que tú deberías ser quien pague el pato.
  2. أنت الذي كسرت الكأس، لذا ينبغي عليك أن تتحمل العواقب.
  3. No es justo que siempre pague el pato la misma persona.
  4. ليس من العادل دائماً أن تتحمل نفس الشخص العواقب.

الاستخدامات الاصطلاحية:

وجود الإنسان هو الطريق إلى أن تحمل العواقب ليس من العادل دائمًا. وقد يكون النعماء هناك جزء من التنمية الشخصية. ولكن المسار ليس كما يقال في "pagar el pato".

أصل الكلمة:

تعود عبارة "pagar el pato" إلى القرون الوسطى في أوروبا، حين كان يتم اختيار عضو من الطبقة الحاكمة لتحمل تكاليف العلاج أو الرعاية الطبية للقرويين. وكان هذا العضو عادة ما يكون رجل أو قائد عسكري، حيث كان عليه تحمل تكاليف العواقب.

المترادفات والمتضادات:



3