"Palomilla" هي اسم مؤنث في اللغة الإسبانية.
/paloˈmiʎa/
"Palomilla" تشير عادةً إلى نوع من الفراشات الصغيرة، ولكن قد تشير أيضًا إلى دودة خيط القز. الاستخدام الأكثر شيوعاً للكلمة يأتي في السياقات المتعلقة بالزراعة والتربية. كما يمكن استخدامها في مكالمات عامية أو في سياقات غير رسمية. تُستخدم الكلمة بشكل متساوٍ في الكلام الشفهي والمكتوب، ولكن قد تزداد شيوعًا في المحادثات اليومية.
La palomilla voló por el jardín.
"طارت الفراشة الصغيرة في الحديقة."
En el campo, las palomillas son comunes durante la primavera.
"في الحقل، تكون الديدان القز خلال الربيع شائعة."
Mi abuelo tenía un método para atrapar palomillas en su jardín.
"كان جدي لديه طريقة لصيد الفراشات الصغيرة في حديقته."
"Como una palomilla a la luz."
"مثل فراشة تتجه نحو الضوء."
تعني شخصاً يتجه نحو شيء مغري لكنه قد يكون ضارًا.
"Eres como una palomilla, siempre buscando atraer la atención."
"أنت مثل فراشة، دائماً تبحث عن جذب الانتباه."
تُستخدم لوصف شخص يسعى لجذب الانتباه بشكل مفرط.
"No seas palomilla, piensa antes de actuar."
"لا تكن فراشة، فكر قبل أن تتصرف."
تُستخدم هذه الجملة لتحذير شخص من التصرف بتهور.
تعود الكلمة "palomilla" إلى الكلمة اللاتينية "palumba"، التي كانت تشير إلى الطيور الصغيرة أو الفراشات.
مترادفات:
- mariposa (فراشة)
- polilla (فراشة الليل)
متضادات:
- insecto benéfico (حشرة مفيدة)
- animal (حيوان)