palpitar هو فعل.
/pal.piˈtaɾ/
palpitar يمكن أن تترجم إلى: - ينبض - يخفق
palpitar يعني بشكل عام "ينبض" ويُستخدم لوصف الحركة التلقائية أو السريعة لشيء ما، وغالبًا ما يتعلق ذلك بالقلب أو العواطف. يتم استخدام الكلمة بشكل شائع في المحادثات اليومية (الكلام الشفهي) وكذلك في الأدب (السياق المكتوب).
Su corazón empezó a palpitar rápidamente cuando lo vio.
"بدأ قلبه ينبض بسرعة عندما رآها."
El reloj parece palpitar con cada segundo.
"يبدو أن الساعة تنبض مع كل ثانية."
palpitar يُستخدم أيضًا في بعض التعبيرات الاصطلاحية في الإسبانية:
Palpitar de emoción.
"ينبض من شدة العاطفة."
مثال: Ella palpita de emoción al recibir la noticia.
"إنها تنبض من شدة العاطفة عند تلقيها الخبر."
Palpitar en el pecho.
"ينبض في الصدر."
مثال: El amor debe palpitar en el pecho de todos.
"يجب أن ينبض الحب في صدر الجميع."
El corazón palpita de esperanza.
"القلب ينبض بالأمل."
مثال: Su corazón palpita de esperanza al pensar en el futuro.
"ينبض قلبه بالأمل عند التفكير في المستقبل."
Palpitaciones de alegría.
"خفقات الفرح."
مثال: Sentí palpitaciones de alegría cuando supe que gané el premio.
"شعرت بخفقات الفرح عندما علمت أنني فزت بالجائزة."
تنحدر الكلمة palpitar من الكلمة اللاتينية palpitare، وهي مرتبطة بمعنى الاهتزاز أو الاهتزاز السريع.
المترادفات: - latir (ينبض) - vibrar (يهتز)
المتضادات: - detenerse (يتوقف) - calar (يهدأ)