اسم
/papanˈatas/ (IPA)
"papanatas" في اللغة الإسبانية يستخدم لوصف شخص يفتقر إلى الذكاء أو الحكمة، شخص غبي أو ساذج. هذه الكلمة نادراً ما تُستخدم في اللغة الكتابية، وتكون أكثر شيوعًا في الكلام الغير رسمي.
"papanatas" قد تظهر في بعض التعابير الإسبانية الشائعة. هنا بعض الأمثلة: - Estar más papanatas que el tonto de Molina: يعبر عن شخص غبي أو ساذج للغاية. - Pasar por papanatas: يعني أن يُستهان بشخص ويعامل كغبي.
يُعتقد أن كلمة "papanatas" قد نشأت من اللاتينية القديمة "pappa nāta", والتي تعني حرفيًا "طفل يستعمل الوقت الكثير في تناول الطعام".