الكلمة "papeleo" هي اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
النطق باللغة الإسبانية يُكتب كالتالي: /pa.pe.le.o/
"papeleo" تشير إلى الإجراءات الإدارية التي تتطلب ملء وتوقيع المستندات، وغالبًا ما تتعلق بالبيروقراطية والمعاملات القانونية. استخدامها شائع جدًا في السياقات الرسمية والإدارية، حيث يُستخدم بشكل أكبر في الكتابة مقارنة بالكلام الشفهي.
Necesitamos reducir el papeleo para agilizar el proceso.
نحن بحاجة إلى تقليل الأعمال الورقية لتسريع العملية.
El papeleo es un obstáculo en muchos negocios.
الأعمال الورقية تمثل عائقًا في العديد من الأعمال.
"papeleo" تُستخدم في تعبيرات ورموز تشير إلى الإجراءات المعقدة أو المكثفة المتعلقة بأعمال ورقية أو بروتوكولات بيروقراطية.
Hacer papeleo: يشير إلى القيام بالأنشطة الإدارية.
Ejemplo: Voy a hacer papeleo en la oficina.
ترجمة: سأقوم بأعمال ورقية في المكتب.
Papeleo innecesario: يشير إلى الأعمال الورقية غير الضرورية.
Ejemplo: El gobierno debería eliminar el papeleo innecesario.
ترجمة: يجب على الحكومة إلغاء الأعمال الورقية غير الضرورية.
Estar atrapado en el papeleo: يعني أن تكون محاصرًا بالإجراءات البيروقراطية.
Ejemplo: Estaba atrapado en el papeleo y no podía avanzar.
ترجمة: كنت محاصرًا بين الإجراءات الورقية ولم أستطع التقدم.
تأتي الكلمة "papeleo" من الكلمة الإسبانية "papel"، التي تعني "ورق". وهي تشير إلى الاستخدام الواسع للورق في الأمور الإدارية.