كلمة "parcial" في الإسبانية هي صفة.
/pɑrˈθjal/ أو /parˈsjal/ (حسب اللهجة).
"parcial" تعني "جزئي" أو "جزئية" وتستخدم لوصف شيء يتعامل مع جزء من مجموعة أو كل شيء وليس الكل. يمكن استخدامها في مجالات متنوعة مثل التعليم والقانون والعلوم.
تستخدم الكلمة بشكل متكرر في الكلام اليومي وفي السياقات المكتوبة، وخصوصاً في مجالات الدراسة والأبحاث.
الطلاب قدموا امتحانًا جزئيًا خلال الفصل الدراسي.
La evaluación parcial incluye solo algunos temas del curso.
تُستخدم "parcial" بشكل متكرر كجزء من العديد من التعبيرات الاصطلاحية في الإسبانية. هنا بعض الجمل:
المسؤولية الجزئية لا تعفي من اللوم الكامل.
En una investigación parcial, es difícil llegar a conclusiones definitivas.
في تحقيق جزئي، من الصعب الوصول إلى استنتاجات نهائية.
Este informe es solo una evaluación parcial de la situación actual.
هذا التقرير هو مجرد تقييم جزئي للوضع الحالي.
El apoyo parcial de los participantes fue esencial para el éxito del proyecto.
الدعم الجزئي من المشاركين كان أساسيًا لنجاح المشروع.
La información parcial puede llevar a malentendidos.
أصل كلمة "parcial" يعود إلى اللغة اللاتينية "partialis" والتي تعني "الذي يتعلق بجزء".