كلمة "pego" تُستخدم كاسم في اللغة الإسبانية.
/ˈpe.ɣo/
"pego" تعني عادة لاصق أو مادة تستخدم للصق الأشياء معًا. ولكن يمكن أن تحمل أيضًا معاني أخرى مثل تعبير يدل على صعوبة أو مأزق.
كلمة "pego" تُستخدم بشكل متكرر في الحديث اليومي والمكتوب، وخاصة في السياقات المتعلقة بالهندسة أو الأعمال الفنية. يُفضل استخدامها في الأحاديث الشفوية أكثر من النصوص المكتوبة.
"اللاصق الذي اشتريته قوي جدًا."
"Estoy en un pego porque olvidé mis documentos."
تستخدم "pego" في بعض التعبيرات الاصطلاحية. وفيما يلي بعض الأمثلة:
"أن تكون في مأزق." (تعني أنك في موقف صعب أو معقد).
"No le gusto, estoy pegado."
"لا تعجبني، أنا ملتصق." (تعني أنك غير قادر على الابتعاد عن شخص ما أو موقف ما).
"El trabajo me tiene pegado."
يعود أصل كلمة "pego" إلى الفعل "pegar" والذي يعني "لصق" أو "التثبيت".
المترادفات: - "adhesivo" (لاصق) - "pegamento" (لاصق)
المتضادات: - "despegar" (فك، إبعاد)
هذه المعلومات حول كلمة "pego" تبرز الاستخدامات والمعاني المختلفة لها في اللغة الإسبانية.