peinarse - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

peinarse (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

peinarse هو فعل انعكاسي في اللغة الإسبانية.

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/pe.i.ˈnaɾ.se/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

كلمة peinarse تعني "تمشيط الشعر" أو "تصفيف الشعر" في اللغة الإسبانية. يتم استخدامها للإشارة إلى عملية تسريح الشعر، وهي إجراء يومي لعدد كبير من الناس. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في الحياة اليومية سواء في المحادثات الشفوية أو المكتوبة.

أمثلة على الجمل

  1. Ella se peina todas las mañanas antes de salir.
  2. هي تمشّط شعرها كل صباح قبل الخروج.

  3. Necesito peinarme antes de la fiesta.

  4. أحتاج إلى تمشيط شعري قبل الحفلة.

تعبيرات اصطلاحية

تُستخدم peinarse في بعض التعبيرات الاصطلاحية والمواقف الاجتماعية المختلفة. هنا بعض الأمثلة:

  1. No hay que peinarse para salir a comprar pan.
  2. لا داعي لتمشيط الشعر للخروج لشراء الخبز.

  3. Peinarse con calma es importante para no perder tiempo.

  4. تمشيط الشعر بهدوء مهم حتى لا تضيع الوقت.

  5. Siempre me peino el cabello de forma diferente.

  6. دائماً ما أصفف شعري بشكل مختلف.

  7. Es un buen día para peinarse y lucir espectacular.

  8. إنه يوم جيد لتصفيف الشعر والظهور بشكل رائع.

  9. Antes del evento, todos se peinaron para verse bien.

  10. قبل الحدث، قام الجميع بتمشيط شعرهم ليظهروا بشكل جيد.

أصل الكلمة

تعود الكلمة peinarse إلى الكلمة اللاتينية "pinnare" والتي تعني "تمشيط" أو "تصفيف".

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - alisar (يُسَلِّس) - peinar (يمشّط)

المتضادات: - لا توجد متضادات دقيقة، لكن يمكن اعتبار "despeinar" (يفكك الشعر) كنوع من التضاد، حيث يعبر عن عدم تنظيم الشعر.



22-07-2024