Pellejo هو اسم (sustantivo) في اللغة الإسبانية.
/pɛˈle.xo/
Pellejo يمكن ترجمته إلى العربية بكلمة "جلد".
كلمة pellejo تشير إلى الجلد، وخاصة عندما يُستخدم للإشارة إلى الطبقة التي تغطي الجسم. تستخدم الكلمة بشكل عام، ويمكن أن تظهر في السياقات الرسمية وغير الرسمية. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في الحديث اليومي وكذلك في الكتابة، وغالبًا ما تُظهر أيضًا في التعبيرات العامية والمصطلحات المتعلقة بالصحة أو الجلد.
El pellejo es muy sensible al sol.
الجلد حساس جداً للشمس.
Este pellejo necesita hidratación.
هذا الجلد يحتاج إلى ترطيب.
Pellejo تُستخدم في عدة تعبيرات اصطلاحية، وإليك بعض الأمثلة:
“Tener piel de gallina” أو “Tener pellejo de gallina”
تعني أن الشخص يشعر برغبة في الخوف أو القشعريرة.
ترجمة: أشعر بقشعريرة في جلدي.
“Hacer pellejo”
تُستخدم هذه العبارة للإشارة إلى شخص يتبادر إلى ذهني بأن شخصًا ما تُعبر عنه القسوة في معاملة الآخرين.
ترجمة: هو يتصرف بشكل قاسي مع الآخرين.
“No dejar pellejo en el camino”
تعني عدم ترك أي شيء خلفك، وعادة ما تشير إلى التحدي أو المثابرة.
ترجمة: لن أترك شيئًا على الطريق، سأواصل العمل.
“Estar en el pellejo de alguien”
تشير إلى لوم شخص ما أو فهم ظروفه.
ترجمة: أريد أن أكون في جلدهم لأفهم وضعهم.
أصل كلمة pellejo يعود إلى الكلمة اللاتينية "pellis"، والتي تعني "الجلد".