Pendencia هي اسم مؤنث.
/pende̞n̟θja/
كلمة "pendencia" تشير بشكل عام إلى حالة من الانتظار أو التعلق بشيء لم يُحسم بعد، وغالبًا ما تستخدم في سياقات قانونية أو نقاشات حول نزاعات. قد تشير أيضًا إلى قضية أو مسألة في طور التسوية. يعتبر استخدامها أكثر شيوعًا في السياقات المكتوبة، مثل النصوص القانونية، لكن يمكن استخدامها أيضًا في المحادثات.
La pendencia entre las dos partes se resolvió en el tribunal.
النزاع بين الطرفين تم حله في المحكمة.
Hay una pendencia sobre el contrato que debemos discutir.
هناك مسألة حول العقد يجب أن نناقشها.
Pendencia en la balanza
استخدام هذه العبارة يعني وجود توازن غير مستقر بين طرفين أو شروط مختلفة.
La pendencia en la balanza de sus argumentos era evidente.
كان من الواضح أن هناك تناقضًا في موازنة حججه.
Resolver la pendencia
تعني إيجاد حل لمسألة أو نزاع.
Es importante resolver la pendencia antes de que se agrave.
من المهم حل المسألة قبل تفاقمها.
Tener una pendencia
تعني وجود نزاع أو مسألة تحتاج إلى حل.
Ella tiene una pendencia con su vecino sobre el límite de sus propiedades.
لديها نزاع مع جيرانها بشأن حدود ممتلكاتهم.
أصل كلمة "pendencia" يعود إلى الفعل اللاتيني "pendere" الذي يعني "يعلق" أو "يترك معلقًا"، مما يعكس معناها المرتبط بحالة انتظار أو عدم حسم.
المترادفات: - Controversia (جدل) - Discusión (نقاش)
المتضادات: - Resolución (حل) - Conclusión (استنتاج)