صفة (Adjetivo)
/pəˈnoso/
"Penoso" في اللغة الإسبانية تشير إلى شعور بالأسى أو الألم. يمكن استخدامها لوصف شيء يسبب مشاعر حزينة أو مخجلة. تُستخدم بشكل متكرر في المحادثات الشفوية والنصوص المكتوبة.
La película fue tan penosa que no pude dejar de llorar.
"كان الفيلم مؤلمًا جدًا لدرجة أنني لم أتمكن من التوقف عن البكاء."
Su situación económica es penosa, y necesita ayuda urgente.
"وضعه الاقتصادي مؤلم، ويحتاج إلى مساعدة عاجلة."
تُستخدم كلمة "penoso" في تعبيرات اصطلاحية متنوعة لوصف المواقف أو الأحوال المؤلمة أو المحزنة. وفيما يلي بعض الجمل:
Es penoso ver a alguien que sufre.
"من المؤلم رؤية شخص يتألم."
El reporte fue penoso y no se podía creer que eso sucediera.
"كان التقرير مؤلمًا، ولم يكن بالإمكان تصديق أن ذلك حدث."
Fue un penoso error que nos costó mucho.
"كان خطأ مؤسفًا كلفنا الكثير."
Es penoso que no haya habido justicia en este caso.
"من المؤسف أنه لم يكن هناك عدالة في هذه القضية."
تأتي كلمة "penoso" من الكلمة اللاتينية "poenōsus" والتي تعني مؤلم أو يعاني.
المترادفات: - Doloroso - Triste - Lamentable
المتضادات: - Agradable - Feliz - Placentero