perezosa هي صفة.
/peɾeˈθosa/ أو /pereˈzoza/ (حسب اللهجة).
perezosa تعني "كسولة" أو "خاملة" باللغة الإسبانية، وتستخدم عادة لوصف الشخص الذي يفتقر إلى النشاط أو الدافع لفعل شيء ما. تظهر الكلمة بشكل متكرر في الكلام اليومي ويمكن أن تُستخدم في السياقات الشفهية والكتابية على حد سواء. عادةً ما تكون شائعة في المحادثات اليومية عند الإشارة إلى المواقف السلبية المتعلقة بالكسل.
Ella es muy perezosa y nunca quiere hacer sus tareas.
هي كسولة جدًا ولا تريد أبدًا القيام بواجباتها.
Su actitud perezosa le costó el trabajo.
كلفته موقفه الكسول وظيفته.
تعد كلمة "perezosa" جزءًا من بعض التعبيرات الشائعة في اللغة الإسبانية، وهي تُستخدم في سياقات متنوعة لوصف السلوكيات.
No seas perezosa, levántate y haz algo!
لا تكوني كسولة، ارفعي نفسك وافعلي شيئًا!
Siempre tiene una excusa perezosa para no salir.
دائمًا ما لديها عذر كسول لعدم الخروج.
La vida es corta para ser perezosa.
الحياة قصيرة لتكوني كسولة.
A veces, todos necesitamos un día perezoso.
أحيانًا، نحتاج جميعًا إلى يوم كسول.
تأتي "perezosa" من الكلمة اللاتينية "pigritia"، والتي تعني الكسل أو عدم النشاط.
المترادفات:
- vaga (كسولة)
- inactiva (غير نشطة)
المتضادات:
- activa (نشطة)
- diligente (مجتهدة)