pesquera هي صفة في اللغة الإسبانية.
/peˈske.ɾa/
كلمة pesquera تشير إلى شيء مرتبط بالصيد أو السمك، وغالبًا ما تستخدم لوصف الأمور المتعلقة بصيد الأسماك، من قبيل أوعية الصيد، المواقع أو حتى الأنشطة المرتبطة بالصيد.
تستخدم الكلمة بشكل متكرر في السياقات البحرية والتجارية، ويمكن أن تكون موجودة في كل من المحادثات الشفوية والنصوص المكتوبة، لكن قد تبرز أكثر في الكتابات المتعلقة بالصيد أو الاقتصاد البحري.
"صناعة الصيد السمكي حيوية لاقتصاد المنطقة."
Los barcos pesqueros salen temprano por la mañana.
الكلمة pesquera مشتقة من الجذر الإسباني pesca، والذي يعني "الصيد". الجذر يعود إلى الكلمة اللاتينية piscari.
costera (ساحلية)
متضادات:
تستخدم الكلمة pesquera في العديد من التعبيرات التي تعكس ثقافة الصيد واقتصاد البحر.
تستخدم للإشارة إلى أن شخصين أو أكثر يشتركون في هدف مشترك.
Hacer una pesca de arrastre.
تعني بالتحديد استخدام طرق قوية لجمع المواد، ولكن يمكن استخدامها مجازًا للإشارة إلى استخدام أساليب قاسية لتحقيق هدف.
No todo lo que brilla es oro, especialmente en el mar pesquero.
تعبير يشير إلى أن ليس كل ما يبدو مثاليًا هو كذلك، خاصة في البيئات البحرية.
La pesca artesanal es sostenible y respeta el océano pesquero.
تشير إلى أهمية الصيد الحرفي الذي يتماشى مع الحفاظ على البيئة البحرية.
Las tradiciones pesqueras se transmiten de generación en generación.
تعبر عن كيفية توارث ثقافة الصيد.
La comunidad pesquera se unió para proteger sus derechos.
استخدامات الكلمة تعكس أهمية الصيد في الثقافة الإسبانية، خاصة في المناطق القريبة من البحر.