picaresca يشير إلى نوع أدبي يمزج بين السرد القصصي والخيال، يركز على مغامرات شخصيات خفية تعيش خارج تطلعات المجتمع. يُعتبر النوع الكلاسيكي من الأدب الإسباني، ويظهر نمطًا لأسلوب حياة غير متماثل للقيم الاجتماعية التقليدية.
تستخدم الكلمة كثيرًا في الكلام الشفهي، كما أنها تُستخدم في السياق الأدبي بشكل متكرر. تُعتبر جزءًا هامًا من الأدب الإسباني وتاريخ الأدب الأوروبي.
"الكتاب "لازاريلو دي تورميس" هو عمل رئيسي في الأدب الخفي."
Las novelas picarescas retratan la vida de los marginados de la sociedad.
picaresca تُستخدم أيضًا في تعبيرات معينة تبرز الأبعاد الثقافية والاجتماعية. إليك بعض التعبيرات:
"عمل شيء بشكل خفي." (تدلّ على القيام بشيء بطريقة خفية أو ماكرة)
El ingenio picaresco.
"الذكاء الخفي." (وصف الذكاء الذي يخرج عن النمط التقليدي)
Una vida picaresca.
تعود picaresca إلى الكلمة الإسبانية "pícaro"، التي تُستخدم للإشارة إلى شخصية ماكرة ومخادعة. يُعتبر هذا النوع الأدبي تطورًا عن الأسلوب الفني الذي ينقل تجارب هذه الشخصيات.
travieso (شقي)
المتضادات:
تميزت picaresca عبر الزمن بأهميتها في استكشاف النواحي الاجتماعية والنفسية للشخصيات الهامشية، مما يجعلها عنصرًا حاسمًا في الأدب والثقافة العامة.