الفعل.
/pinˈɲoɾaɾ/
كلمة "pignorar" تعني "الرهن" أو "تقديم الشيء كضمان للقرض". تُستخدم بشكل شائع في السياقات القانونية والمالية، لتعني عملية تقديم شيء ما كضمان للحصول على قرض أو التزام مالي. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في اللغة الإسبانية، وخاصة في السياقات الرسمية المكتوبة، لكنها تظهر أيضًا في الحديث اليومي حين يتحدث الناس عن المعاملات المالية.
"سأقوم برهن سيارتي للحصول على قرض."
"El banco aceptó pignorar la propiedad como garantía."
النقص في المصطلحات الاصطلاحية حرفياً يمكن أن يكون محددًا، لكن يمكن استخدام كلمة "pignorar" بشكل مباشر في بعض السياقات:
مثال:
"Es común pignorar bienes para obtener financiación."
- "من الشائع رهن الممتلكات للحصول على تمويل."
مثال:
"Decidí pignorar una deuda pendiente para facilitar el pago."
- "قررت رهن دين مستحق لتسهيل الدفع."
"pignorar" مشتقة من الكلمة اللاتينية "pignus"، والتي تعني "رهن" أو "ممتلكات مرهونة".