Pomposo هو اسم صفة في اللغة الإسبانية.
/ pomˈposo /
Pomposo يعني الشخص الذي يتصرف بتفاخر أو يتسم بالمبالغة في الاستعراض، وغالبًا ما يرتبط بالسلوكيات التي تهدف إلى إظهار الأهمية أو العظمة. تستخدم الكلمة بشكل متكرر في السياقات الاجتماعية والثقافية عند الحديث عن الأشخاص الذين يتصفون بالبذخ أو الذين يسعون إلى جذب الانتباه بأسلوب متغلب. يُستخدم أيضًا في السجلات المكتوبة والصوتية، لكن قد يظهر بشكل أكبر في الأحاديث النقدية أو الجدلية.
كانت خطبته متفاخرة ومليئة بعبارات متكلفة.
No me gusta su actitud pomposa en las reuniones.
الكلمة pomposo ليست شائعة في تعبيرات اصطلاحية معروفة، ولكن يمكن استخدامها في سياقات مختلفة تتعلق بالتفاخر.
كانت المناسبة تحمل جوًا متفاخرًا لم يكن ضروريًا.
Hizo una presentación pomposa que abrumó a los oyentes.
قدم عرضًا متفاخرًا أذهل المستمعين.
Su estilo de vida pomposo lo alejaba de sus amigos de la infancia.
كان أسلوب حياته المتفاخر يبعده عن أصدقائه من الطفولة.
El artefacto que compró parecía más pomposo que funcional.
تشتق الكلمة من الأصل اللاتيني "pomposus"، والذي يعني "مبهر" أو "مبهج"، مما يعكس طبيعتها المتفاخر والمبالغ فيها.
المترادفات: - Pretencioso (مفتخر) - Grandilocuente (متكلف)
المتضادات: - Humilde (متواضع) - Sencillo (بسيط)