ponerse - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

ponerse (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

خيارات الترجمة إلى العربية

معنى الكلمة وطريقة استخدامها

كلمة "ponerse" في اللغة الإسبانية تعني بشكل أساسي "يرتدي" أو "يضع". يتم استخدامها للإشارة إلى الفعل الذي يقوم به الشخص عند ارتداء الملابس أو وضع شيء على الجسم مثل القبعات أو الأساور. تُستخدم الكلمة بشكل شائع في المحادثات اليومية وكثيرًا ما تتكرر في كلا السياقين، الشفهي والمكتوب.

أمثلة على الجمل

  1. Hoy me voy a poner una camisa nueva.
  2. اليوم سأرتدي قميصًا جديدًا.

  3. Ella se pone los zapatos antes de salir.

  4. هي ترتدي الحذاء قبل الخروج.

التعبيرات الاصطلاحية الشائعة

تعتبر كلمة "ponerse" جزءًا مهمًا من بعض التعبيرات الاصطلاحية في الإسبانية، مما يضيف سياقًا إضافيًا للمعاني. إليك بعض العبارات:

  1. Ponerse las pilas.
  2. بمعنى "أن يكون نشيطًا أو مليئًا بالطاقة".
  3. Ejemplo: Necesitas ponerte las pilas si quieres terminar el proyecto a tiempo.
  4. تحتاج إلى أن تكون نشيطًا إذا كنت تريد إنهاء المشروع في الوقت المحدد.

  5. Ponerse en la piel de alguien.

  6. بمعنى "تفهم موقف شخص آخر أو تتعاطف معه".
  7. Ejemplo: Es importante ponerse en la piel de los que sufren.
  8. من المهم أن نفهم موقف الذين يعانون.

  9. Ponerse a la moda.

  10. بمعنى "يتبع الموضة".
  11. Ejemplo: Ella siempre se pone a la moda cada temporada.
  12. هي دائمًا تتبع الموضة في كل موسم.

  13. Ponerse furioso.

  14. بمعنى "يصبح غاضبًا".
  15. Ejemplo: Se puso furioso cuando escuchó la noticia.
  16. أصبح غاضبًا عندما سمع الخبر.

أصل الكلمة

الكلمة "ponerse" تأتي من الفعل "poner" الذي يعني "يضع" أو "يضع شيئًا". تم بناء الفعل "ponerse" بشكل يُظهر أن الشخص يشارك بنشاط في وضع شيء على نفسه.

المترادفات والمتضادات

بهذه الطريقة، تصبح كلمة "ponerse" أكثر وضوحًا في معناها واستخدامها في اللغة الإسبانية!



22-07-2024