portarse - meaning, definition, translation, pronunciation
Diclib.com
قاموس ChatGPT

portarse (إسباني) - meaning, definition, translation, pronunciation


جزء من الكلام

الفعل

النسخ الصوتي باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية

/porˈtarse/

خيارات الترجمة لـ العربية

معنى الكلمة

كلمة "portarse" تعني "التصرف" أو "السلوك". تُستخدم هذه الكلمة لوصف كيفية تصرف شخص في موقف معين، سواء كان ذلك بشكل إيجابي أو سلبي. تُستخدم الكلمة بشكل متكرر في المحادثات اليومية والأدب، وغالبًا ما تكون مستخدمة في الكلام الشفهي أكثر من الكتابي.

أمثلة على الجمل مع ترجمة

  1. Los niños deben portarse bien en la escuela.
  2. يجب أن يتصرف الأطفال بشكل جيد في المدرسة.

  3. Siempre me porto mal cuando estoy cansado.

  4. دائما ما أتصرف بشكل سيء عندما أكون متعبًا.

التعبيرات الاصطلاحية

كلمة "portarse" تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية في اللغة الإسبانية، مثل:

  1. Portarse como un caballero.
  2. التصرف ك gentleman.
  3. تعني التصرف بشكل نبيل أو محترم.

  4. No te portes mal.

  5. لا تتصرف بشكل سيء.
  6. تُستخدم عادة للإشارة إلى سلوك غير لائق.

  7. Portarse bien con alguien.

  8. التصرف بشكل جيد مع شخص ما.
  9. تعني إظهار الاحترام أو اللطف تجاه شخص معين.

  10. Portarse a la altura de las circunstancias.

  11. التصرف بما يتناسب مع الظروف.
  12. تشير إلى الحاجة للتكيف مع الوضع الحالي أو الاستجابة بشكل ملائم.

أصل الكلمة

تعود الكلمة "portarse" إلى الفعل اللاتيني "portare"، الذي يعني "التحمل" أو "حمل"، وبالتالي تطورت لتشير إلى كيفية التصرف أو السلوك.

المترادفات والمتضادات

المترادفات: - Comportarse (التصرف) - Actuar (العمل)

المتضادات: - Desentonar (عدم الاندماج) - Comportarse mal (التصرف بشكل سيء)



22-07-2024