"Precavido" هو صفة.
/priˈkaβiðo/
كلمة "precavido" تعني شخص يقوم باتخاذ احتياطات أو تدابير مسبقة للحفاظ على سلامته أو تجنب المخاطر. تُستخدم كثيرًا في السياقات اليومية، سواء في المحادثات الشفهية أو السياقات المكتوبة، لكن تُستخدم غالبًا في الحديث عن الإجراءات الاحترازية.
تُستخدم "precavido" بشكل متكرر في اللغة الإسبانية، خاصة في الحديث عن الأمان والاحتياطات التي يتخذها الأشخاص.
Es mejor ser precavido y estar siempre preparado para cualquier eventualidad.
(من الأفضل أن تكون حذرًا وأن تكون دائمًا مستعدًا لأي طارئ.)
Él es muy precavido cuando viaja solo.
(هو حذر جدًا عندما يسافر بمفرده.)
كلمة "precavido" تُستخدم في العديد من التعبيرات الاصطلاحية، مثل:
"Es mejor prevenir que curar."
(من الأفضل أن تتجنب المشكلة بدلاً من أن تعالجها.)
تشير إلى أهمية الحذر والاحتياطات قبل وقوع المشكلة.
"Un hombre precavido vale por dos."
(الرجل الحذر يساوي اثنين.)
تظهر قيمة الحذر في زيادة الأمان والفائدة.
"Un precavido en el camino nunca es un vano."
(الحذر في الطريق ليس عبثيًا أبدًا.)
تشدد على أهمية الحذر في مختلف جوانب الحياة.
كلمة "precavido" تأتي من الفعل "precaver"، والذي يتكون من البادئة "pre-" بمعنى "قبل" و"caver" بمعنى "يحذر".
بهذا الشكل، يمكن فهم كلمة "precavido" بشكل شامل واستخداماتها المتنوعة في اللغة الإسبانية.