كلمة "preparativo" هي اسم في اللغة الإسبانية.
/ pɾepaɾaˈtiβo /
كلمة "preparativo" تعني الإجراء أو الخطوات المتخذة للتحضير لشيء ما، سواء كان حدثًا أو نشاطًا. غالبًا ما تُستخدم في السياقات المرتبطة بالتخطيط، مثل تنظيم الحفلات، الاجتماعات، أو أي نشاط يتطلب تحضيرات مسبقة. تُستخدم الكلمة في كل من الكلام الشفهي والسياق المكتوب، لكنها قد تكون أكثر شيوعًا في السياقات المكتوبة، حيث يتم استخدامها بشكل روتيني في الأعمال الرسمية والدراسات.
Los preparativos para la boda están casi completos.
(التحضيرات للزفاف شبه مكتملة.)
Hicimos todos los preparativos necesarios para la reunión.
(قمنا بجميع التحضيرات اللازمة للاجتماع.)
تستخدم كلمة "preparativo" في بعض التعبيرات الاصطلاحية، مما يعكس مدى أهميتها في الثقافة الإسبانية. هنا بعض الأمثلة:
Hacer preparativos a última hora
(القيام بالتحضيرات في اللحظة الأخيرة.)
تعني الاستعداد لشيء ما بشكل متسرع دون تخطيط مسبق.
Estar en preparativos
(كونك في مرحلة التحضيرات.)
تشير إلى أنك مشغول في التخطيط لأمر مهم، مثل حدث كبير أو مشروع.
Preparativos para el viaje
(تحضيرات السفر.)
تعني الخطوات التي تتخذ من أجل تجهيز نفسك للسفر، مثل حجز تذاكر، تعبئة الأمتعة، وغيرها.
Sin preparativos, todo puede salir mal
(بدون تحضيرات، يمكن أن تسير الأمور بشكل خاطئ.)
تعبر عن أهمية التخطيط المسبق لتحقيق النجاح.
كلمة "preparativo" مشتقة من الفعل "preparar"، والذي يعني "التحضير" أو "الإعداد". يشير الجذر إلى الفعل الذي يتضمن اتخاذ الإجراءات اللازمة لإكمال مهمة معينة.