"Privado" هو صفة في اللغة الإسبانية.
النطق باستخدام الأبجدية الصوتية الدولية: [pɾiˈβaðo]
تستخدم كلمة "privado" في اللغة الإسبانية للإشارة إلى شيء يخص الأفراد أو مجموعة محددة، ويدل على عدم المشاركة العامة أو الانفتاح. غالبًا ما يتم استخدامها في السياقات القانونية، كما هو الحال في "propiedad privada" التي تعني "ملكية خاصة".
تكرار استخدامها متوازن بين الكلام الشفهي والسياق المكتوب، وعادة ما تظهر في الحديث عن الأمور المتعلقة بالخصوصية والقانون.
"Este es un lugar privado."
"هذا مكان خاص."
"La información se mantiene en un archivo privado."
"تُحفظ المعلومات في ملف خاص."
"El club es privado, solo pueden entrar miembros."
"النادي خاص، يمكن فقط للأعضاء الدخول."
"Necesito un espacio privado para trabajar."
"أحتاج إلى مساحة خاصة للعمل."
"La educación privada tiende a ser más costosa."
"التعليم الخاص يميل إلى أن يكون أكثر تكلفة."
كلمة "privado" مشتقة من الكلمة اللاتينية "privatus" التي تعني "مفصول" أو "خارج".
بهذا تقدم كلمة "privado" معانيها المختلفة واستخداماتها في اللغة الإسبانية، مما يوفر لك نظرة متكاملة حول هذا المصطلح.